Шина Сервис покрышки Тoyo в Москве.

Какой перевод вам больше нравится?

Автор:
Опубликовано: 1747 дней назад (15 августа 2013)
Блог: Top Gear
Рубрика: Без рубрики
0
Голосов: 0
Когда как. Я смотрю серии в разных переводах. И каждый перевел серию по-своему, но с единым смыслом. И только один перевел серию лучше всех. Иногда перевод от дисковери лучше, а иногда от Россия 2. Но все равно перевод от Discovery мне нравится больше остальных. ИМХО
Двойной кабриотест Джеймса Мэя | первый автомобиль до 150 тыс.
0 # 15 августа 2013 в 11:34 0
Самый лучший перевод от DISKOVERY
0 # 15 августа 2013 в 11:34 0
Посмотрел перевод с Дискавери - полный фуфел!!! Непонятно, кто когда говорит. Голоса Мэя и Хаманда почти одинаковые. А когда переводит Фоменко, то создаётся впечатление, что говорит Фоменко, а не Кларксон. Юмор "переигран" на современный тупой манер.
Самый лучший перевсод считаю АВТО ПЛЮС и другие, так как смысол перевода сохранён максимально. Самый отстой, это перевод Дискавери!!! Фу-у-у-у-уу-у-у-уу...
0 # 17 августа 2013 в 22:29 0
самый классный перевод на канале РОССИЯ 2 , а озвучка Джеймса Мэя ваще угар просто)))
0 # 18 августа 2013 в 08:13 0
ну ещё и РЕН-ТВ, но так себе)))
0 # 18 августа 2013 в 12:05 0
Джеймс Мей да ваще такое ощущение как будто у него щёки надуты
0 # 18 августа 2013 в 14:19 0
Вступайте в группу Ричарда Хаммонда!Все новые проекты Ричарда и вся информация о Топ Гир здесь:
http://vk.com/richard_hammond_driving_god
 


 
Все об автомобилях: мнения, отзывы, новости © 2018